"Жалость", "жало" и "пожалуйста"

     Я опубликовала статью «О жалости» на эзотерическом портале «Дом солнца». К этой статье были написаны, на мой взгляд, очень интересные комментарии. Получилось целое этимологическое исследование слова «жалость», его корней и родственных ему слов. Судите сами.
(annak - это я, Анна Коган)

Olvi:  Очень правильно. Жалость убивает жалеющего, не даёт подняться жалеемому. Чем больше мы жалеем человека, тем слабее он становится и не готов достойно одолевать ситуации.
Спасибо за статью.  2011-11-12 20:29:08

annak: Спасибо за понимание.
С уважением, Анна 2011-11-12 20:33:20

Galia: < У слов «жалость», «жалкий» и «жаловаться» - один корень>.
А слова "жало, жалить" тоже в этом ряду? Пожалуй, да.. жалеть кого-то - словно жалить своим неверием его творческий потенциал..
PS. Ещё увидела "жало" в словах "пожалуй" и "пожалуйста". Святая матрица! Неужели же наше ходовое стандартное "всегда пожалуйста!" может нести в себе и такой смысл: "обращайте, я всегда готов поощрять и выслушивать ваши жалобы!"??!!
А размышляющее "пожалуй", наверное, указывает на принятый укол от "жала" нового понимания.. да, пожалуй..
...то-то я в последнее время чаще произношу в ответ на "спасибо!" - "вам спасибо!" (неосознанно)  2011-11-12 21:48:01

 

Olvi: Здравствуйте, Галия.
Да, этимология порой привычные слова преподносит совсем под другим углом в их понимании. Ну а ход Ваших размышлений и их подача меня как всегда восхищают.
С уважением, Олег. 2011-11-13 18:52:32

 

annak: "Вам спасибо", Галия! Очень интересные рассуждения.
Насколько я знаю "пожалуйста" от "пожаловать". Что же получается: "пожаловать " - "дать из жалости", а "жалованье" - "подачка"?
С уважением, Анна. 2011-11-13 20:56:24

 

Olvi: Анна, здравствуйте.
Я уж прошу прощения, но приведу цитату:
"Еще в прошлом веке хорошо чувствовалось происхождение слова «пожалуйста» от слова «пожалуй», т.е. «подай», - оборот, который всегда «стоял по просительной части». Слово «пожалуйста» образовалось очень давно, но в законченном, современном виде пришло в литературную речь уже после Пушкина. С глубокой древности пользовались наши предки исконной формой повелительного наклонения «пожаловать». Глагол «пожаловать» имел несколько значений: пожалеть, помиловать, простить, почтить, и понятен был только «с голоса», т.е. в устной речи. В 18 веке «пожалуй» стало употребляться и как вводное слово со значением неуверенности, так что выражение вежливой формы должно было изменяться. Сегодня слово «пожалуйста» можно перевести на современный язык как «будь милостив», «будь добр».

С уважением, Олег. 2011-11-13 22:19:56

 

annak: Здравствуйте, Олег. Спасибо за информацию, очень познавательно.
Велик русский язык! В каждом слове заложен глубокий смысл.
Когда человек любит, а не жалеет, он не судит: не осуждает и не обсуждает. Он принимает того, кого он любит таким, как он есть со всеми его достоинствами и недостатками. Если любишь, нет надобности ни жалеть, ни миловать, ни прощать, ни почитать (создавать себе кумира). Напрашивается такой вывод - "пожалуйста" ("будь милостив" = "будь добр" = "пожалей") нужно тем, кто не умеет любить, очередная уловка серого мира.
С уважением, Анна 2011-11-13 23:28:27

 

Olvi: Здравствуйте, Анна!

> нужно тем, кто не умеет любить...

Кто не умеет любить нуждается (ему нужно) в доброте, милости вызывает СОжаление...
С уважением, Олег. 2011-11-14 21:43:36

 

Galia: Спасибо за интерес к этимологическому развороту темы! :) Очень интересная цитата (Олег, откуда это?) и все рассуждения.
..А если ещё раз вывернуть понятие "жалости" - из шаткого эмоционального пространства в чистое позитивное намерение?
Что полезного происходит при акте "ужаливания"? Глубокий контакт с проникновением ядов - каковы его намерение и развивающий смысл? Обнаружить и проявить болевую точку.. заострить внимание на чём-либо "жалком".. а сила внимания, как известно, уже произведёт трансформацию. Снисходительное "пожалуйста" - намерение сообщить о том, что "я готов к любым уколам, я надёжно защищён" - обращайтесь, жальте, я выдержу.. или я неуязвим! Просьба "дай, пожалуйста!" - намерение сказать "пожаль меня, а то я затрудняюсь проявить в себе что-то нужное мне", вроде решения, решимости, знания, активности.. настроить излучение.. "Не могу сам это дать-взять (от "даю-беру", что буквально означает слово "добро"), поэтому "прошу пожалить", чтобы активировать свой творческий статус..
Выходит, что жалость, с определённого ракурса, оч полезная штука! 2011-11-14 22:12:09

 

annak: Спасибо, что обратили внимание на поднятую мной тему. Получилось очень интересное этимологическое исследование.
Рада знакомству. С уважением, Анна. 2011-11-16 14:43:00

 

Galia: Вам спасибо, Анна! Надеюсь, что пожалуете нас ещё и другими темами. 2011-11-16 16:58:43

 

 

Если вам есть что сказать по этому поводу, пишите комментарии, буду рада продолжить эту тему.

 

наверх
блог


Write a comment

Comments: 0